label tack перевод
- фигурная строчка на этикетке
- label: 1) ярлык; этикетка; бирка; наклейка Ex: to put labels on one's luggage наклеить бирки с адресом на свой багаж2) ярлык; клеймо; постоянный эпитет или прозвище Ex: to stick a label of demagogue on smb
- tack: 1) гвоздь с широкой шляпкой; кнопка Ex: tack claw (drawer) гвоздодер2) сапожный гвоздь3) стежок; наметка Ex: to take out the tacks снять наметку4) соединение; сметывание на живую нитку Ex: tack rive
- tack in: 1) сметывать, приметывать Ex: to tack in a lining приметать подкладку
- tack on: 1) прикреплять, присоединять, прибивать2) (to) _разг. липнуть к кому-л.
- tack on to: добавлять к
- back tack: закрепка строчки
- bar tack: 1) закрепка (на шве в месте напряжения ткани)
- behre tack: Behre tackклейкость по Беруbehre tackклейкость по Беру
- breeching (tack): Шлея
- building tack: конфекционная клейкость
- coffin tack: n AmE sl Every coffin tack you smoke takes a little off the end of your life — Каждая выкуренная тобой сигарета понемногу сокращает срок твоей жизни
- copper tack: медный гвоздь
- dart tack: вытачка с закрепками
- embroidery tack: фигурная закрепка
- garter tack: фигурная строчка зигзагообразного стежка